1) 縁頭 松林図 堀江派(無銘)
Design of pine forest by Horie School
寸法:(縁) 縦38.0×横23.0×厚さ13.0 (mm) (頭) 縦34.0×横18.0×厚さ9.0 (mm)
金色絵の魚々子地に華やかさを演出し、縁起良い長寿の松林を赤銅で高彫りにし、コントラストを引き立たせた御目出度い図柄。浜野政随と大森英秀に学んだ「堀江興成」を祖とする堀江派は、阿波蜂須賀家お抱え工。保存鑑定書付。江戸時代後期。19c.

This is an elegant art work by Horie School that a symbol of long life, pine forest is depicted in high carving on gold colored nanako ground.
The founder of this school is Horie Okinari who is a pupil of the Hamano and Omori, and worked for
powerful feudal lord in Awa (Tokushima Pref.) Hachisuka Family. 19c. Hozon certificate paper.

2) 鐔 正月飾り図 無銘 水戸
Design of traditional decorations for New Year celebration by Mito School
寸法:縦65.0×横60.0×厚さ5.5 (mm)
解説:注連縄、門松や蓬莱飾りなどの新年に欠かせぬ正月飾りを、四分一地に配した水戸金工による鐔。
新年の門出を祝うに相応しい画題。江戸時代後期。保存鑑定書付。

Traditional decorations for New Year celebration such a sacred straw festoon, entrance pine tree
and food decoration, are depicting on Shibuichi (copper-silver alloy) ground made by Mito School.
Hozon certificate paper. 19c.

3) 目貫 三番叟図 無銘
Design of Sambaso, a program of traditional Nou playing
Sold
  
寸法: 左) 縦17.0×横21.0 (mm) 右) 縦20.0×横24.0 (mm) 
能「翁」で、三番目に出る老人の舞を三番叟(さんばそう)といい、五穀豊穣を願い、新年や婚礼祝賀の席で演じられる。
華やかな衣装の翁らを、描写細かく仕上げている。
江戸時代中期-後期。

Sambaso is an auspicious program of traditional Nou playing which has a meaning of wishing for bumper
crops, and often performed in the New Year and cerebration events etc. Dancing old men wearing gorgeous
costume are so fine details. 18-19c.

4) 小柄 若竹根曳松図 無銘 寿乗
Design of Nebiki-matsu by Goto Jujo (unsigned)
 
寸法:縦14.5×横96.0 (mm)
解説:根曳松とは、正月初めの子(ね)の日に、根ごと引き抜いた松で、門松に用いられる。
初春の情景を歌った同名の曲も江戸時代には作られた。後藤宗家12代目寿乗(1695-1742)の優品。
江戸時代中期。保存鑑定書付。

Nebiki-matsu is a pine tree with the root still attached, and it used for Kado-matsu which decorates
at a housegate to welcome the deity in the New Year. There is also a song with music titled the same Nebiki-matsu which lyrics describe early spring scene.
Goto Jujo (Mitsumasa) is the 12th mainline master of Goto School. 
Hozon certificate paper. 18c.

お問い合わせはこちらから